Reach the coveted Spanish-speaking market!

I help authors, digital course creators, coaches and creatives translate their existing content into engaging and relevant material that will generate you more customers and revenue in the Spanish-speaking market.

Learn More

Hi! I’m Gaby Bustamante-Rosenblum

I provide highly-localized English to Spanish-Spanish to English translation services. I started The Spanish Accent in 2009 with one goal in mind: My clients will never get lost in translation again!

Learn More

What is Localization?

Localization is the process of adapting a product or service to a specific target market. The aim of localization is to give a product or service the look and feel of having been created specifically for a target market, cultural preferences, and/or location.

(Source: Globalization and Localization Association- GALA)

Or simply put:

Anyone can translate anything using Google. But only an experienced localization specialist will genuinely translate your VOICE and your VISION, along with your message, to your ideal client.

Contact Us Now

My magic tricks

Mainly, I provide English to Spanish/Spanish to English translations. This means you send me a text, and I translate it. This could be anything from a script, book, website, presentation, document, ad copy, etc.

But…I’m also available for:

Client Testimonials (Not to brag, but…)

“Having worked for 15+ years as an international audiovisual producer for all major networks and production companies worldwide, I know very well that a reliable translator is rare, and highly appreciated.  Not only must they have vast linguistic ability, but they must also know how to interpret the particular context of each situation, adjusting terms and expressions in such a way that the message is rendered accurately and efficiently.  Gaby delivers all this, and much more, because when it comes to simultaneous translation is when she really shines at her best: her striking  sharpness, warm social skills and charisma mix in perfect synergy with everyone involved, it’s always fun and a total delight to see her in action! My clients and I could not be more pleased and confident with the exceptional work of Gaby Bustamante, and there are not enough words to recommend her”

Cale Rodriguez, Executive Film Producer. Grafex International Productions

VP Engineering

“I retained The Spanish Accent to translate a sales document for a potential client and was very impressed with the translation, as well as the impressive turnaround time. Gaby does her homework, knows the audience you’re trying to reach, and can produce an accurate, regionally-specific product for your needs. By the way… we closed the deal”

Michael Cavaiola, Communications Executive. Redflex Traffic Systems

GTI Group

“I have worked with Gaby and The Spanish Accent for more than 10 years and have retained her to translate multiple Human Resources-related documents.  Whether producing a simple flyer advertising an employee event or a lengthy employee handbook full of complicated verbiage and legal terms, Gaby always tailors her translations specifically to her audience.  Her years of living in both the US and Latin America has given her broad knowledge of both cultures, which is demonstrated in her remarkable written fluency.  She is fast, accurate and is absolutely the most truly bilingual individual I’ve ever worked with”

Jan Dinota, Director of Administration. PCM Services.

“Gaby is a true professional and a valuable asset in the field. Her understanding of television production as well as her impeccable interpreting makes for a smooth shoot, both on-camera and off. She showed up with a smile every morning, was mindful of our schedule, and truly enjoyed the process of translating and telling the stories of the subjects we were filing. Her extensive experience in video and TV production helped ensure that she works efficiently and with our production schedule in mind. She quickly became an essential part of our production team in Ecuador and I couldn’t imagine trying to film a project there without her!”

Josh Bane, Director of Photography. Sticks and Stones Productions.

“Gaby was a fantastic addition to our team. She instantly clicked with our TV crew and was a joy to work with. Her English is perfect, understands subtle nuances of the language, and has a great sense of humor. Can’t recommend her enough!”

Matt Vogel, Production Sound mixer- Soundtravels.

“I’ve worked with Gaby in two completely different projects. One was to submit a social campaign to be considered for an award, it promoted equality amongst people (we were finalists); the other was to launch a card game designed for parents to play with their kids. Both times I was over-satisfied with her job and the results. What I like the most is how she connects with the context in which the text needs to be communicated.  She not only translates but fills the message with the right intentions and emotions required for a successful delivery. Definitely recommend her services, she is very professional and a great person”

Ilan Goldenstein- Communications Director- Teletica TV Network

Get a Quote

    thespanishaccent.com © 2025. All rights reserved.